النسبة الموحدة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 标准比率
- "وحدة المحاسبة المالية" في الصينية 财务会计股
- "وحدة الخبرة المكتسبة" في الصينية 总结经验股
- "وحدة مراقبة المواد" في الصينية 物资控制股
- "وحدة مراقبة الموجودات" في الصينية 盘存管制单位 盘存管制股
- "اللغة الموحدة للنمذجة" في الصينية 统一建模语言
- "لغة النمذجة الموحدة" في الصينية 统一建模语言
- "النظام الموحد للأمم المتحدة" في الصينية 联合国共同制度
- "وحدة المحاسبة المستقلة" في الصينية 独立会计单位
- "وحدة المحاسبة التحليلية" في الصينية 分析会计股
- "وحدة التدريب الموحدة" في الصينية 标准训练单元
- "تحديد الموضع النسبي" في الصينية 相对定位
- "النظرية الموحدة العظمى" في الصينية 大统一理论
- "روسيا الموحدة" في الصينية 统一俄罗斯
- "وحدة الموجود" في الصينية 万有在神论
- "وحدة الإبلاغ المالي والمحاسبة العامة" في الصينية 财务报告和普通会计股
- "وحدة تحكم المجال الرئيسية للمعرفات النسبية" في الصينية 相对 id 主机
- "تصنيف:لغة النمذجة الموحدة" في الصينية 统一塑模语言
- "رئيس وحدة بالنيابة" في الصينية 代理股长
- "الوحدة الفرعية لمراقبة النقل الجوي" في الصينية 空运控制分队
- "وحدة المكتبة والمراجع" في الصينية 图书馆和参考资料股
- "وحدة مراقبة بعيدة المدى" في الصينية 远距离监视单位
- "النظام الموحد لمراقبة الدخول" في الصينية 标准化出入控制系统
- "وحدة مكتبة المواد السمعية والمرئية" في الصينية 视听材料图书馆股
- "النسبة الجزيئية" في الصينية 分子丰度
- "النسبة التنفسية" في الصينية 呼吸商
أمثلة
- عن هذه النسبة الموحدة (الفقرة 3).
(第3段) - يرجع اﻻختﻻف عن النسبة الموحدة الى وعورة اﻷراضي في البلد وتناثر مواقع اﻷفرقة.
由于该国的山地地形及小队分散各地,因此与标准比率有异 - ويتوقع أن يؤدي التناقص الطبيعي المقترن باستبدال الطابعات الشبكية بالطابعات المكتبية إلى تحقيق النسبة الموحدة العادية.
由于自然淘汰,加上陆续以网络打印机取代台式打印机,预期会实现正常的标准比例。 - وتوجد المركبات الزائدة عن النسبة الموحدة وعددها 11 مركبة، في منطقة متروفيتشا نظرا إلى ما هناك من احتياجات خاصة أمنية وتشغيلية.
由于特殊的安全和业务需要,超过标准比率的11部车辆驻扎在米特罗维察地区。 - ويرجع انخفاض عدد الطابعة التي قدم لها الدعم والصيانة إلى النسبة الموحدة التي تبلغ 1 إلى 4 بالنسبة للحواسيب المنضدية التي تحققت خلال الفترة
支助和维护的打印机数目较少是 因为在本期间实现了打印机与台式计算机1:4的标 - صادق على النسبة الموحدة البالغة 7.5 في المائة لتسديد تكاليف الدعم الإداري والتشغيلي لأغراض تنفيذ صندوق الأمم المتحدة للسكان لأنشطة الصندوق الاستئماني المشتركة التمويل؛
核准以7.5%的标准偿还人口基金执行共同筹资信托基金各项活动的行政和业务支助费用; - صادق على النسبة الموحدة البالغة 7.5 في المائة لتسديد تكاليف الدعم الإداري والتشغيلي لأغراض تنفيذ صندوق الأمم المتحدة للسكان لأنشطة الصندوق الاستئماني المشتركة التمويل؛
核准以7.5%的标准偿还人口基金执行共同筹资信托基金各项活动的行政和业务支助费用; - ويتوقع أن تبلغ النسبة الموحدة لعجز المالية العامة لمنطقة اليورو 6 في المائة في عام 2009، أي ما يعادل مثلي الحد المنصوص عليه في ميثاق الاستقرار والنمو.
预计2009年欧元区的综合财政赤字为6%;这是《稳定和增长公约》规定的两倍。 - وكانت التكاليف العامة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عالية نسبيا وتجاوزت في معظم الحالات النسبة الموحدة لما يٌتقاضى عن دعم البرامج في الأمم المتحدة وهي 13 في المائة.
环境规划署的间接费用往往比较高,在许多情况下超过了13%的联合国方案支助标准收费。 - (أ) تخفيض مبلغ 700 431 دولار نتيجة لتخفيض بنسبة 3 في المائة في تطبيق النسبة الموحدة في ما تستهلكه المركبات والمولدات الكهربائية من وقود وزيوت ومواد تشحيم.
(a) 车辆和发电机燃料、机油和润滑油的消耗标准比率降低3%,减少费用431 700美元。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"النساء يغذين العالم" بالانجليزي, "النساء يكافحن الإيدز في كينيا" بالانجليزي, "النسبة الباعية" بالانجليزي, "النسبة التنفسية" بالانجليزي, "النسبة الجزيئية" بالانجليزي, "النسبة النظيرية" بالانجليزي, "النسبة بين الجنسين؛ نسبة الذكور إلى الإناث" بالانجليزي, "النسبية (مذهب فلسفي)" بالانجليزي, "النسبية الخاصة" بالانجليزي,